×

스파이더맨의 등장인물中文什么意思

发音:
  • 蜘蛛侠角色
  • 등장인물:    角色; 人物
  • 산업스파이:    [명사] 产业间谍 chǎnyè jiàndié. 商业间谍 shāngyè jiàndié. 工业间谍 gōngyè jiàndié. 산업스파이가 자료를 훔치는 것을 방지하기 위해서 인사 관리를 더욱더 엄밀하게 하다为防止产业间谍偷窃资讯, 对人事管理越来越严密
  • 스파이크:    [명사] (1)〈체육〉 击球 jīqiú. (2) 跑鞋 pǎoxié. 钉鞋 dīngxié. 跳鞋 tiàoxié.
  • 등장:    [명사] (1) 登场 dēng//chǎng. 上场 shàng//chǎng. 上台 shàng//tái. 登台 dēng//tái. 上 shàng. 등장인물登场人物그녀는 2막에서야 비로소 등장한다她在第二幕时才上场무대에 등장하여 연기하다上台表演 =登场表演연단에 등장해서 연설하다登台演讲여주인공은 언제 등장합니까?女主角什么时候上?(공연할 때 출연자가 아직 등장할 때가 안 되었는데) 등장하다冒场 (2) 出现 chūxiàn.우리는 고도의 문화를 지닌 민족으로서 세계에 등장할 것이다我们将以一个具有高度文化的民族出现于世界
  • 인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造

相关词汇

        등장인물:    角色; 人物
        스파이:    [명사] 侦探 zhēntàn. 间谍 jiàndié. 特务 tè‧wu. 眼线 yǎnxiàn. 底线 dǐxiàn. 奸细 jiān‧xi. 密探 mìtàn. 坐探 zuòtàn. 线人 xiànrén. 耳目 ěrmù. 적의 스파이敌特务스파이 두목特务头子스파이 활동特务工作스파이를 배치하다安眼线스파이를 보냈다派了坐探그는 위에서 파견한 스파이이다他是上头派下的耳目
        산업스파이:    [명사] 产业间谍 chǎnyè jiàndié. 商业间谍 shāngyè jiàndié. 工业间谍 gōngyè jiàndié. 산업스파이가 자료를 훔치는 것을 방지하기 위해서 인사 관리를 더욱더 엄밀하게 하다为防止产业间谍偷窃资讯, 对人事管理越来越严密
        스파이크:    [명사] (1)〈체육〉 击球 jīqiú. (2) 跑鞋 pǎoxié. 钉鞋 dīngxié. 跳鞋 tiàoxié.
        등장:    [명사] (1) 登场 dēng//chǎng. 上场 shàng//chǎng. 上台 shàng//tái. 登台 dēng//tái. 上 shàng. 등장인물登场人物그녀는 2막에서야 비로소 등장한다她在第二幕时才上场무대에 등장하여 연기하다上台表演 =登场表演연단에 등장해서 연설하다登台演讲여주인공은 언제 등장합니까?女主角什么时候上?(공연할 때 출연자가 아직 등장할 때가 안 되었는데) 등장하다冒场 (2) 出现 chūxiàn.우리는 고도의 문화를 지닌 민족으로서 세계에 등장할 것이다我们将以一个具有高度文化的民族出现于世界
        인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
        장인 1:    [명사] 丈人 zhàng‧ren. 妇公 fùgōng. 【문어】岳父 yuèfù. 장인 2 [명사] 名匠 míngjiàng. 匠人 jiàngrén. 工匠 gōngjiàng.
        직장인:    [명사] 上班族 shàngbānzú.
        레이더:    [명사] 无线电定位(器) wúxiàndiàn dìngwèi(qì). 【음역어】雷达 léidá. 레이더 조종사雷达手레이더망雷达网
        재등장:    [명사] 重新上台 chóngxīn shàngtái. 30분 뒤에 재등장하다半小时后重新上台장개석(蔣介石)이 재등장하여 정권을 잡다蒋介石重新上台执政
        유인물:    [명사] 油印文件 yóuyìn wénjiàn.
        인물상:    [명사] 人物像 rénwùxiàng. 손문 인물상孙中山人物像
        인물화:    [명사] 人物画 rénwùhuà. 고대 인물화古代人物画(동양화의) 인물화人物
        스파크:    [명사] 火花 huǒhuā. 闪光 shǎnguāng. 电花 diànhuā. 스파크가 일다发生火花
        파이 1:    [명사] 【음역어】馅饼 xiànbǐng. 【음역어】排 pái. 派 pài. 레몬 파이柠檬排초콜릿 파이巧克力排사과 파이苹果馅饼파이 2[명사] (1) 派 pài. [그리스 문자의 열여섯째 자모] (2)〈수학〉 圆周率 yuánzhōulǜ.
        파이버:    [명사] (1) 纤维 xiānwéi. 纤维质 xiānwéizhì. (2) 纤维制品 xiānwéi zhìpǐn. (3) 硬(化)纸板 yìng(huà)zhǐbǎn.
        파이프:    [명사] (1) 管子 guǎn‧zi. 管道 guǎndào. 导管 dǎoguǎn. 수도 파이프. 수도관自来水管子가스 파이프煤气管道파이프 장치管道安装파이프 나사管端螺纹파이프 렌치喉钳파이프 유니언联管节파이프 절단기截管器轮파이프 커플링管接头파이프가 새다跑冒滴漏 (2) 烟斗 yāndǒu. 烟嘴 yānzuǐ.
        글라이더:    [명사] 滑翔机 huáxiángjī. 나도 글라이더를 타고서 하늘을 오른다我也搭乘滑翔机上天
        등장시키다:    [동사] 使…上场 shǐ…shàngchǎng. 그를 등장시키다使他上场
        아웃사이더:    [명사] 局外人 júwàirén.
        스파게티:    [명사] 意大利实心面 Yìdàlì shíxīnmiàn. 细面条 xìmiàntiáo.
        스파르타:    [명사]〈지리〉 【음역어】斯巴达 Sībādá.
        사파이어:    [명사]〈광물〉 青玉 qīngyù. 蓝宝石 lánbǎoshí.
        쇠파이프:    [명사] 铁管 tiěguǎn.
        캠프파이어:    [명사] 营火 yínghuǒ. 营火会 yínghuǒhuì.

相邻词汇

  1. 스파이더맨: 노 웨이 홈 什么意思
  2. 스파이더맨: 뉴 유니버스 什么意思
  3. 스파이더맨: 뉴 유니버스 2 什么意思
  4. 스파이더맨: 파 프롬 홈 什么意思
  5. 스파이더맨: 홈커밍 什么意思
  6. 스파이더맨의 영화 작품 什么意思
  7. 스파이더우먼 (제시카 드루) 什么意思
  8. 스파이더위크가의 비밀 (영화) 什么意思
  9. 스파이럴 (2021년 영화) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT